Scopo e Obiettivi del Modulo Sea Survival
Gli obiettivi di questo corso BST Sea Survival sono di fornire, attraverso una formazione teorica e pratica, ai partecipanti la capacità di agire in modo sicuro e responsabile e di intraprendere le corrette azioni preventive in tutti gli aspetti delle operazioni offshore, dalla costa alla nave di installazione (o WTG) e vice versa. Questo sia durante le normali operazioni che in un’emergenza ambientale di energia eolica offshore.
L’obbiettivo generale di apprendimento:
Dopo aver completato con successo questo BST Sea Survival Module, i partecipanti hanno la capacità di agire in modo sicuro e responsabile in un ambiente di lavoro offshore e di assumersi la responsabilità della sicurezza propria e dei colleghi in situazioni di lavoro e in situazioni di emergenza (Abilità, livello intermedio livello)
Durata del modulo
Il tempo totale di contatto per il completamento del modulo BST Sea Survival è stimato in 6 ore e 30 minuti.
Validità
Il modulo BST Working at Heights è valido per un periodo di 24 mesi. Il certificato di formazione può essere rinnovato, facendo il corso di aggiornamento, fino a due mesi prima della scadenza e mantenere la data di certificazione originale. Se il certificato di formazione è scaduto, il partecipante deve frequentare il corso completo.
Prerequisiti
- Tutti i delegati che frequentano un corso di formazione GWO devono creare un profilo nel sito WINDA del Global Wind Organisation (https://winda.globalwindsafety.org) al fine di ottenere un ID WINDA che dovrà essere fornito al Training Provider prima di completare la formazione. I delegati possono accedere alle informazioni personali verificando lo stato e la validità dei corsi di formazione completati, ad esempio, per dimostrare il loro status di formazione per i datori di lavoro attuali e futuri.
- I moduli possono potenzialmente essere fisicamente impegnativi. Tutto il personale partecipante ai moduli deve essere medicalmente in forma e in grado di partecipare pienamente a tutto il corso. I partecipanti devono firmare una dichiarazione che ne attesti l’idoneità medica a partecipare alla formazione sulla sicurezza, che non soffra di alcuna malattia e che non faccia uso di sostanze stupefacenti e/o alcol. Se c’è qualche dubbio, per quanto riguarda l’idoneità medica di qualsiasi Candidato, il Training provider fermerà la formazione del Candidato stesso e sarà tenuto a consultare un medico;
- In caso di corsi refresh: devono aver effettuato negli ultimi due anni il modulo completo di cui si richiede l’aggiornamento.
Programma
1. | Introduzione alla formazione | 1.1 | Istruzioni di sicurezza e procedure di emergenza | |
| | 1.2 | Strutture | |
| | 1.3 | introduzione | |
| | 1.4 | Scopo e principale obiettivo di apprendimento | |
| | 1.5 | Valutazione continua (modulo di valutazione delle prestazioni dei partecipanti) | |
| | 1.6 | Motivazione | |
| | 1.7 | Fattori umani | |
| TOTALE | | 20 minuti. | |
2. | Legislazione e cultura della sicurezza | |||
| TOTALE | | 20 minuti. | |
3. | Immersione in acqua fredda | 3.1 | Esposizione | |
| | 3.2 | Colpo di freddo | |
| | 3.3 | Ipotermia | |
| | 3.4 | Annegamento | |
| | 3.5 | Mal di mare | |
3.6 | Acqua contaminata | |||
| TOTALE | | 15 minuti. | |
4. | Dispositivi di salvataggio (LSA) e DPI | 4.1 | LSA personali e DPI | |
| | 4.2 | LSA collettivi | |
| TOTALE | | 10 minuti. | |
5. | SAR E GMDSS | 5.1 | RAS | |
| | 5.2 | GMDSS e transponder | |
5.3 | Azioni fisiche per migliorare il rilevamento | |||
| TOTALE | | 10 minuti. | |
6. | Pratica di sopravvivenza in mare | 6.1 | Corretta vestizione e uso di LSA e DPI | |
| | 6.2 | Rischi legati all’evacuazione in acqua | |
6.3 | Riscaldamento | |||
6.4 | Ingresso controllato in acqua dalla scaletta TP | |||
6.5 | Tecniche di nuoto individuali e collettive | |||
6.6 | Uso corretto della zattera di salvataggio | |||
6.7 | Discesa di emergenza con discensore a velocità costante | |||
6.8 | Riassunto degli esercizi | |||
| TOTALE | | 140 minuti. | |
7. | Viaggio e trasferimento sicuro (teoria) | 7.1 | Introduzione alla sicurezza a bordo della nave di trasferimento | |
| | 7.2 | Rischi legati a diversi tipi di trasferimenti | |
7.3 | Navi di trasferimento | |||
7.4 | Trasferimento sicuro dalla nave | |||
7.5 | Trasferimento sicuro da nave a nave e da banchina a nave (teoria) | |||
7.6 | Movimentazione sicura delle attrezzature e stoccaggio | |||
| TOTALE | | 20 minuti. | |
8. | Installazioni, navi e WTGS | 8.1 | Sicurezza a bordo | |
| | 8.2 | Procedure uomo in mare (MOB) | |
| TOTALE | | 5 minuti. | |
9. | Pratiche di trasferimento | 9.1 | Procedura per il trasferimento tra la nave di trasferimento dell’equipaggio e l’elemento di transizione del generatore eolico | |
9.2 | Trasferimento sicuro tra la nave di trasferimento dell’equipaggio e l’elemento di transizione del generatore eolico | |||
| TOTALE | | 130 minuti. | |
10. | Revisione della formazione | 10.1 | Revisione della formazione | |
| | 10.2 | Sessione di feedback | |
| TOTALE | | 35 minuti. | |
| SOMMA TOTALE | | 390 min. |
Metodologia didattica
I corsi sono svolti con metodo altamente interattivo, in modo da coinvolgere i partecipanti, sollecitarne l’interesse e favorire la discussione, basandosi su casi pratici provenienti anche dalla loro esperienza. Ciò permette di adattare i contenuti del corso alle esigenze degli stessi partecipanti.
Il corso si svilupperà sulla base di specifici sussidi audiovisivi predisposti al fine di facilitare il miglior apprendimento delle tematiche oggetto delle lezioni.
La parte pratica è svolta presso la “SAFETY & RESCUE ACADEMY” con simulatori altamente realistici atti ad imparare ed approfondire le tecniche degli standard descritti.
Materiale didattico
Sarà fornita documentazione su supporto cartaceo e/o elettronico necessaria per l’approfondimento degli argomenti trattati. Tale documentazione comprende le slide proiettate dai docenti, il programma del corso, le esercitazioni ed il materiale per l’approfondimento della materia.
Docenti
I corsi prevedono l’apporto di professionalità specialistiche in grado di offrire ai partecipanti elementi didattici sia teorici che pratici. Il corpo docente è certificato Global Wind Organisation (GWO) ed è formato da tecnici esperti in materia di salute e sicurezza sul lavoro con pluriennale esperienza, da tecnici antincendio (iscritti negli elenchi del Ministero dell’Interno di cui al D.M. 5 agosto 2011 e s.m.i.), da tecnici del soccorso in zone impervie (certificati IRATA), da specialisti del pronto soccorso sanitario, da istruttori nazionali della “SCUOLA ITALIANA EMERGENZE” (esperti in tecniche di rianimazione con utilizzo del Defibrillatore Semiautomatico (DAE), nel riconoscimento e nella gestione del paziente politraumatizzato, e possono erogare certificati per corsi BLS-D/PBLS-D e PhTC secondo le norme vigenti e riconosciuti in tutta Italia).
Tutti i docenti sono in possesso delle qualifiche previste dall’Accordo Stato Regioni del 21/12/11 rep. atti n .221/CSR, dal D.M. 6/3/13 ed i docenti sulla sicurezza hanno partecipato a specifico training formativo di “Formatore per la Sicurezza”.
Attestati di frequenza e valutazione dei partecipanti
Ai Partecipanti che, oltre ad aver presenziato ad almeno il 90% delle ore previste per il corso, abbiano superato positivamente le verifiche di apprendimento, saranno rilasciati due attestati di cui uno valido per lo standard Global Wind Organisation (GWO) con relativo inserimento nel WINDA ed uno conforme a quanto previsto dagli artt. 36 e 37 del D.Lgs. 81/08, certificato dall’OPN dell’EFEI ed inserito in un’Anagrafe Nazionale della Formazione in modo da poter essere facilmente controllato, via internet o con dispositivo mobile munito di un’applicazione di lettura QR code* (inquadrando il codice riportato in basso a destra dell’attestato), e da accertarne anche l’effettiva validità da parte degli organi di vigilanza.
Erogazione dei corsi
I corsi vengono svolti presso la nostra sede della “SAFETY & RESCUE ACADEMY” sita in Deliceto (Fg). Nell’Academy, accreditata Global Wind Organisation, viene svolta la parte teorica nelle aule attrezzate e la parte pratica nel campo prove adiacente.